Вопросы для подготовки
Поэты и писатели разных времен обыгрывали знаменитые сюжеты басен. Так случилось и с историей о Кузнечике и Муравье, рассказанной древнегреческим сочинителем Эзопом. Нам эти герои известны больше как Стрекоза и Муравей. О них писали французский поэт Ж. де Лафонтен, русский баснописец И. А. Крылов, современный поэт Д.Л. Быков, который пересказал эту историю по-своему. Соедините имя автора и название басни с соответствующим отрывком из произведения.
1. Засмеялся муравей и, убирая припасы, сказал: «Зимой пляши, если летом пел». | А. Эзоп «Кузнечик и муравей» |
2. Ты все пела? Это дело: Так поди же, попляши! |
Б. Ж. де Лафонтен «Цикада и муравей» |
3. И, с завистью следя воздушный мой прыжок, Попросишь: "Стрекоза, пусти меня в кружок!" А я скажу: "Дружок! Пойди-ка поработай!" |
В. И. А. Крылов «Стрекоза и муравей» |
4. – Вы пели? Вот это да! Ну, хорошо! Продолжайте в том же духе, пляшите. |
Г. Д. Л. Быков «Стрекоза и муравей» |
Правильные ответы на этот вопрос:
1-А, 2-В, 3-Г, 4-Б
Комментарий:
Здесь важно обратить внимание на род существительного, обозначающего насекомое. У Эзопа кузнечик «пел», у Крылова стрекоза «пела», Быков, как говорится в задании, «пересказал эту историю по-своему»: «Пойди-ка поработай». Лафонтен определяется методом исключения.
Слон-живописец из басни С. Михалкова учел советы друзей и написал новую картину. Почему он грустит?
А. У него получился "ералаш" |
Б. Друзья не пришли посмотреть на его картину |
В. У него закончились краски |
Г. Он заболел |
Правильный ответ на этот вопрос:
А. У него получился "ералаш"
Комментарий:
Все пожеланья принял Слон.
Опять за краски взялся он
И всем друзьям по мере сил
Слоновьей кистью угодил,
Изобразив снега, и лед,
И Нил, и дуб, и огород,
И даже - мед!
(На случай, если вдруг Медведь
Придет картину посмотреть...)
Картина у Слона готова,
Друзей созвал художник снова.
Взглянули гости на пейзаж
И прошептали: "Ералаш!"
В произведении В. Драгунского «Друг детства» мама предложила Дениске вместо боксерской груши:
А. Подушку |
Б. Плюшевого мишку |
В. Резинового слона |
Г. Пуховую перину |
Правильный ответ на этот вопрос:
Б. Плюшевого мишку
Комментарий:
«И вдруг мама достала со дна корзинки здоровущего плюшевого Мишку. Она бросила его мне на диван и сказала:
– Вот... Давай тренируйся сколько душе угодно! Начинай!»
Рассказ Драгунского «Друг детства» – трогательная история о настоящем друге детства главного героя – плюшевом мишке. Дениска видит свою старую игрушку, вспоминает, как он любил её всей душой и готов был жизнь отдать за своего лучшего друга: «И я вот так посмотрел на него и вдруг вспомнил, как давным-давно я с этим Мишкой ни на минуту не расставался, повсюду таскал его за собой, и нянькал его, и сажал его за стол рядом с собой обедать, и кормил его с ложки манной кашей, и у него такая забавная мордочка становилась, когда я его чем-нибудь перемазывал, хоть той же кашей или вареньем, такая забавная милая мордочка становилась у него тогда, прямо как живая, и я его спать с собой укладывал, и укачивал его, как маленького братишку, и шептал ему разные сказки прямо в его бархатные тверденькие ушки…»
Михаил Зощенко и Евгений Замятин были недовольны постановкой пьесы «Ревизор» и посвятили режиссёру памфлет:
«Мы, великие писатели земли русской, во избежание повторения прискорбных инцидентов, предлагаем дорогому Всеволоду Эмильевичу, в порядке живой очереди, приступить к разрушению легенды о нижеследующих классических наших произведениях, устаревшие заглавия которых нами переделаны соответственно текущему моменту»…
Далее «Маскарад» Лермонтова предлагалось переименовать в «Мелкобуржуазную вечеринку» и было предложено ещё несколько изменений названий. Определите, перу каких авторов принадлежат произведения, названия которых изменены:
1. Толстой | А. «Дефективный переросток» |
2. Пушкин | Б. «Режим экономии» |
3. Фонвизин | В. «Электризация деревни» |
4. Чехов | Г. «Четыре субботника в деревне» |
5. Тургенев | Д. «Елки-палки» |
Правильные ответы на этот вопрос:
1-В, 2-Б, 3-А, 4-Д, 5-Г
Комментарий:
Постановка Мейерхольдом гоголевского «Ревизора» сопровождалась большими переделками и изъятиями в тексте пьесы, которые были критически встречены литературной общественностью. Через полтора месяца после московской премьеры «Ревизора», 24 января 1927 г., литературный сатирический клуб, называвший себя «Физио-Геоцентрической Ассоциацией» (сокращенно «Фига»), устроил вечер чествования Мейерхольда, где ему было прочитано «Приветствие от Месткома Покойных Писателей», авторами которого были Михаил Зощенко и Евгений Замятин. Приведем отрывок из этого любопытного документа.
«Потрясенные вторичной кончиной нашего дорогого покойного Н. В. Гоголя, МЫ, великие писатели земли русской, во избежание повторения прискорбных инцидентов, предлагаем дорогому Всеволоду Эмильевичу в порядке живой очереди приступить к разрушению легенды о нижеследующих классических наших произведениях, устаревшие заглавия которых нами переделаны соответственно текущему моменту:
1. Д. Фонвизин: "Дефективный переросток" (бывш. "Недоросль").
2. А. С. Пушкин: "Режим экономии" (бывш. "Скупой рыцарь").
3. Его же: "Гришка, лидер самозванного блока" (бывш. "Борис Годунов").
4. М. Ю. Лермонтов: "Мелкобуржуазная вечеринка" (бывш. "Маскарад").
5. Л. Н. Толстой: "Электризация деревни" (бывш. "Власть тьмы").
6. Его же: "Тэ-же" или "Же-тэ" (бывш. "Живой труп").
7. И. С Тургенев: "Четыре субботника в деревне" (бывш. "Месяц в деревне").
8. А. П. Чехов: "Елки-палки" (бывш. "Вишневый сад").
9. А. С. Грибоедов: "Рычи, Грибоедов" (бывш. "Горе от ума"),
10. Товарищ Островский настаивает на сохранении прежних своих названий: "На всякого мудреца довольно простоты", "Таланты и поклонники", "Свои люди – сочтемся", "Не в свои сани не садись"...».